Syntactic Awareness and Reading Comprehension: A Systematic Review of Cross-Linguistic Transfer

Xinzi Ouyang, Nurjanah Mohd Jaafar

Abstract


Syntactic awareness or the ability to reflect on and manipulate grammatical structures is a key component of reading comprehension. While individual studies show that syntactic awareness may support cross-language reading comprehension, prior literature reviews have not examined syntactic awareness as a distinct construct, leaving unclear how syntactic transfer varies across language pairs, learner profiles, and instructional contexts. A systematic literature review is therefore needed to clarify the extent and nature of this transfer in varied contexts. This article presents a systematic literature review synthesizing empirical evidence from 2015 to 2025 on how syntactic awareness transfers across languages to influence reading comprehension. Guided by PRISMA protocols, a total of 953 studies were selected from three databases, namely, ProQuest, Web of Science, and ERIC, and only 23 peer-reviewed studies were systematically reviewed regarding their research designs, participant demographics, language pairings, and methodological limitations. This review finds that current research is largely cross-sectional, using regression or structural equation modeling (SEM) with varied syntactic awareness and reading measures, and is dominated by studies on primary immersion learners and a narrow set of language pairings. Although previous research has produced mixed findings, this review finds overall support for the positive role of syntactic awareness transfer in reading comprehension across languages. However, this relationship is influenced by factors such as vocabulary and word reading. The review recommends the adoption of more longitudinal, experimental, and mixed-methods research designs, along with greater inclusion of adult participants and linguistically diverse populations. It also emphasizes the need to validate bilingual syntactic awareness instruments in order to deepen the understanding of syntactic awareness transfer in reading comprehension.


Keywords


Syntactic Awareness; Reading Comprehension; Cross-Linguistic Transfer; Additional Language Reading; Systematic Review

Full Text:

PDF

References


Altmisdort, G. (2016). The Effects of L2 Reading Skills on L1 Reading Skills through Transfer. English Language Teaching. 9(9), 28.

Baoqi, S., Guangwei, H. & Curdt-Christiansen, X.L. (2020). Metalinguistic contribution to reading comprehension: A comparison of Primary 3 students from China and Singapore. Applied Psycholinguistics. 41(3), 657–684.

Brimo, D., Lund, E. & Sapp, A. (2018). Syntax and reading comprehension: A meta‐analysis of different spoken‐syntax assessments. International Journal of Language & Communication Disorders. 53(3), 431–445.

Burchell, D.M. (2019). The direct and indirect effects of syntactic awareness on French reading comprehension in French immersion students. Unpublished Ph.D thesis, University of Toronto, Toronto, Canada.

Burchell, D., Hipfner-Boucher, K., Deacon, S. H., Koh, P. W., & Chen, X. (2023). Syntactic awareness and reading comprehension in emergent bilingual children. Languages. 8(1), 62.

Cain K. (2007). Syntactic awareness and reading ability: Is there any evidence for a special relationship? Applied psycholinguistics. 28(4), 679–694.

Chrabaszcz, A., Onischik, E. & Dragoy, O. (2022). Sentence comprehension in heritage language: Isomorphism, word order, and language transfer. Second Language Research. 38(4), 839–867.

Chung, S. C., Chen, X., & Geva, E. (2019). Deconstructing and reconstructing cross-language transfer in bilingual reading development: An interactive framework. Journal of neurolinguistics, 50, 149–161.

Cueva, E., Álvarez-Cañizo, M. & Suárez-Coalla, P. (2022). Reading Comprehension in Both Spanish and English as a Foreign Language by High School Spanish Students. Frontiers in Psychology. 12.789207.

Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research. 49(2), 222–251.

Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics. 10(2), 221–240.

Friesen, D.C. & Frid, B. (2021). Predictors of successful reading comprehension in bilingual adults: The role of reading strategies and language proficiency. Languages. 6(1), 1–23.

Gombert, J. E. (1992). Metalinguistic Development. Chicago: University of Chicago Press.

Hoover, W.A. & Gough, P.B. (1990). The simple view of reading. Springer. 2(2): 127–160.

Jarvis, S., & Pavlenko, A. (2008). Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. London: Routledge.

Kim, Y.S.G. & Piper, B. (2019). Cross-language transfer of reading skills: an empirical investigation of bidirectionality and the influence of instructional environments. Reading and Writing. 32(4), 839–871.

Kremin, L. V., Arredondo, M.M., Hsu, L.S.J., Satterfield, T. & Kovelman, I. (2019). The effects of Spanish heritage language literacy on English reading for Spanish–English bilingual children in the US. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 22(2), 192–206.

Lam, K., Chen, X. & Cummins, J. (2015). To Gain or To Lose: Students’ English and Chinese Literacy Achievement in a Mandarin Language Bilingual Program. The Canadian Journal of Applied Linguistics.18(2), 96–124.

Liu, H.T. (2022). Taiwanese Sign Language and Chinese reading comprehension: Exploring relationships. Deafness and Education International. 24(3), 203–223.

Melby‐Lervåg, M., & Lervåg, A. (2011). Cross‐linguistic transfer of oral language, decoding, phonological awareness and reading comprehension: A meta‐analysis of the correlational evidence. Journal of research in reading, 34(1), 114–135.

Moher, D., Liberati, A., Tetzlaff, J., Altman, D. G., & Prisma Group. (2010). Preferred reporting items for systematic reviews and meta-analyses: the PRISMA statement. International journal of surgery. 8(5), 336–341.

Perfetti, C. & Stafura, J. (2014). Word knowledge in a theory of reading comprehension. Scientific Studies of Reading. 18(1), 22–37.

Proctor, C.P., Harring, J.R. & Silverman, R.D. (2017). Linguistic interdependence between Spanish language and English language and reading: A longitudinal exploration from second through fifth grade. Bilingual Research Journal. 40(4), 372–391.

Rosenstein, O., Meir, I. & Miller, P. (2020). The two-sided nature of reliance on prior knowledge and on L1/L2 structural similarity in L2 sentence comprehension. Foreign Language Annals. 53(3), 576–593.

Siu, T. S. C., & Ho, S. H. C. (2015). Cross-language transfer of syntactic skills and reading comprehension among young Cantonese-English bilingual students. Reading Research Quarterly. 50(3), 313–336.

Siu, T. S. C., & Ho, S. H. C. (2020). A longitudinal investigation of syntactic awareness and reading comprehension in Chinese-English bilingual children. Learning and Instruction 67, 101327.

Snow, C. E. (2002). Reading for understanding: Toward a research and development program in reading comprehension. Santa Monica, CA: RAND Corporation.

Sohail, J. (2015). The within- and cross-language role of syntactic awareness in reading comprehension among French immersion students. Unpublished Ph.D thesis, University of Toronto, Toronto, Canada.

Sohail, J. (2022). Reading comprehension in English-French bilinguals: The roles of syntactic and morphological awareness. Unpublished Ph.D thesis, University of Toronto, Toronto, Canada.

Sohail, J., Hipfner-Boucher, K., Deacon, H. & Chen, X. (2022a). Reading Comprehension in French L2/L3 Learners: Does Syntactic Awareness Matter? Languages. 7(3), 211.

Sohail, J., Sorenson Duncan, T., Koh, P.W., Deacon, S.H. & Chen, X. (2022b). How syntactic awareness might influence reading comprehension in English–French bilingual children. Reading and Writing. 35(5), 1289–1313.

Spies, T.G., Lara-Alecio, R., Tong, F., Irby, B.J., Garza, T. & Huerta, M. (2018). The effects of developing English language and literacy on Spanish reading comprehension. Journal of Educational Research. 111(5), 517–529.

Swain, M., & Lapkin, S. (1995). Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied linguistics. 16(3), 371–391.

Tiffin-Richards, S.P. (2024). The effect of word transpositions on grammaticality judgements in first and second language sentence reading. Quarterly Journal of Experimental Psychology. 77(1), 204–216.

Tong, X., Deng, Q. & Tong, S.X. (2022). Syntactic awareness matters: uncovering reading comprehension difficulties in Hong Kong Chinese-English bilingual children. Annals of Dyslexia. 72(3), 532–551.

Tong, X., Deng, Q. & Xiuli Tong, S. (2023). Speech Prosody and Reading Comprehension in Chinese–English Bilingual Children: The Mediating Role of Syntactic Awareness. Journal of Speech, Language, and Hearing Research. 66(7), 2362–2375.

Tong, X., Kwan, J.L.Y., Xiuli Tong, S. & Deacon, S.H. (2022). How Chinese–English Bilingual Fourth Graders Draw on Syntactic Awareness in Reading Comprehension: Within- and Cross-Language Effects. Reading Research Quarterly. 57(2), 409–429.

Tong, X., Yu, L. & Deacon, S.H. (2025). A Meta-Analysis of the Relation Between Syntactic Skills and Reading Comprehension: A Cross-Linguistic and Developmental Investigation. Review of Educational Research. 95(3), 385–426.

Yang, M., Cooc, N., & Sheng, L. (2017). An investigation of cross-linguistic transfer between Chinese and English: A meta-analysis. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2(1), 15.

Zhao, A., Zhang, X., Guo, Y., Dinnesen, M.S., Sun, S. & Xu, Y. (2025). Exploring the roles of L1 reading, L2 proficiency, strategy use and anxiety in L2 Reading comprehension. Journal of Research in Reading. 48(1), 100–116.

Zipke, M. (2007). The role of metalinguistic awareness in the reading comprehension of sixth and seventh graders. Reading Psychology. 28(4), 375–396.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 

 

 

eISSN : 2550-2131

ISSN : 1675-8021