Realising the Supernatural in Baba Malay Folktales: A Transitivity Analysis
Abstract
The examination of Baba Malay folktales enables further exploration of this endangered minority language and provides insight into Peranakan Chinese culture. This paper examines how supernatural elements are realised through linguistic choices in six Baba Malay folktales in the contemporary book Chrita-Chrita Baba (by Kenneth Y.K. Chan). Applying Halliday and Matthiessen’s (2014) transitivity analysis from Systemic Functional Linguistics, the texts were analysed to answer two research questions: 1) How are supernatural themes realised in the Baba Malay folktales through the transitivity categories of process, participant and circumstance, and 2) What transitivity patterns are associated with supernatural characters in these folktales? The transitivity analysis reveals that clauses featuring supernatural entities in subject position predominantly instantiate material processes (e.g., pi ‘go’, bikin ‘make’, kasi ‘give’), positioning these figures as dynamic agents within the narrative. Such representation reflects culturally embedded ideologies attributing agency and causal power to supernatural forces, reinforcing communal views in which the supernatural is perceived as an active and determinative presence in human affairs. The difference found between carrier and token participants in relational clauses suggests that the narrative describes, rather than defines, the supernatural characters. The rare association of temporal and spatial circumstances with supernatural beings also shows their otherworldly nature. This study demonstrates how transitivity choices linguistically construct cultural beliefs about agency and otherworldliness in Baba Malay storytelling. The findings extend current scholarship on Baba Malay and Peranakan Chinese culture by detailing the vocabulary and transitivity patterns through which supernatural elements are represented in the folktales.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Abdurahman, Hayati, Y., Manaf, N. A., Handrianto, C., & Azhar, N. F. N. (2024). Gender roles in traditional and modern Minangkabau Kaba: An analysis of ten selected narratives. Theory and Practice in Language Studies, 14(11), 3504-3514.
Ahmad, A., Fatima, M. A., Ali, A., Apandi, N., & Kamarudin, M. (2019). Sustaining baba-nyonya cultural heritage products: Malacca as a case study. International Journal of Innovation, Creativity and Change, 10(6), 150-162.
Amali, H. I. (2014). The function of folktales as a process of educating children in the 21st century: A case study of Idoma folktales. In 21st Century Academic Forum Conference Proceedings IC21CE (Vol. 21, pp. 88-97).
Amirova, I. R. G. (2022). The concept of forest in the world folks linguoculturology and ethnoculturology. Colloquium-journal, 28 (151),22-26.
Ansaldo, U. (2010). Contact and Asian varieties of English. The handbook of language contact, 498-517.
Chan, K. Y. K. (2019). Chrita-Chrita Baba: A Collection of Short Stories in Baba Malay. Wolf et al.
Chee-Beng, T. (2022). The Baba of Melaka: Culture and identity of a Chinese Peranakan community in Malaysia. Strategic Information and Research Development Centre.
Chua, C. K. (2019). Baba Nyonya Heritage: Peranakan Weddings from a Malaccan Perspective. Malaysian Institute of Translation & Books.
Coluzzi, P., Riget, P. N., & Kitade, R. (2018). Is the Baba Nyonya a doomed minority? A preliminary study on the vitality of Baba Malay in Melaka (Malaysia). Grazer Linguistische Studien, 89, 111-139. https://doi.org/10.25364/04.45:2018.89.6
Cordeiro, C. M. (2017). Using systemic functional linguistic metafunction as a tool in identifying Agency in organizational change in cross-cultural management contexts. International Journal of Cross Cultural Management, 17(1), 125-135. https://doi.org/10.1177/1470595817694914
Das, M. (2017). Oral narratives as transmitter of traditional supernatural belief: perspectives on few folktales of the bodo community. Revisiting Orality in North-East India, 84.
Dhera, S. A. (2024). Magic without borders: Exploring the ubiquitous prevalence of supernatural elements in folktales across cultures. International Premier Journal of Languages & Literature, 2(2), 38-46.
Ding, C. M. (2004). The Malaysian Baba Pantun Database. Sari Journal, 22, 159-165.
Eggins, S. (2004). Introduction to systemic functional linguistics. Continuum.
Fisol, N. N. M., & Abdullah, N. (2022). Investigating the impact of modernization attributes and knowledge toward sustaining Nyonya cuisines in Malacca. Journal of Tourism, Hospitality and Culinary Arts, 14(2), 1-23.
Gerry, D., Radzi, H., & Mohamed Sultan, F. M. (2024). Susunan Perkataan Berdasarkan Cerita Rakyat Masyarakat Iban: Analisis Program Minimalis. GEMA Online Journal of Language Studies, 24(3). http://doi.org/10.17576/gema-2024-2403-03
Gusnawaty, G., Yastiana, Y., & Yassi, A. H. (2017). Ideational meaning of Butonese folklore: A systemic functional linguistics study. Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 9(1), 327-338. https://doi.org/10.21659/rupkatha.v9n1.33
Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. (2014). Halliday’s introduction to functional grammar (4th ed.). Taylor & Francis Group.
Hamzah, F., Sharifudin, M. A. S., Kamarudin, N. A., & Sopian, A. (2019). Understanding the circumstances of creole languages in Melaka. Jurnal ILMI, 9(1), 64-72.
Hidayat, T. N., Nababan, M. R., & Djatmika, D. (2019). The shift process in transitivity system on Obama’s and Trump’s inauguration speech: A translation study. Humaniora, 31(2), 211-220.
Hock, W. G. T. (2006). Baba Malay dictionary: The first comprehensive compendium of Straits Chinese terms and expressions. Tuttle Publishing.
Huang, W, Rahman, A. R.A, Singh, S., Singh, D., Effendi, R. A. A. R. A. (2024). A thematic review on Baba Nyonya relating to cultural features publications from 2014–2024. International Journal of Academic Business and Social Science, 14 (7), 1799 – 1833.
https://doi.org/10.6007/IJARBSS/v14-i7/22068
Irfan, S. (2022). Portraying Javanese folktale as teaching material of early childhood environmental education through the sketch of conceptual metaphor and psychoanalysis. In Seminar Nasional Pendidikan (Vol. 1, pp. 55-71).
Jamal, M. (2023). The corporeal and monstrosity of supernatural entities: Towards a socio-functional illustration of Pontianak in Tunku Halim's “Horror Stories”. 3L: Southeast Asian Journal of English Language Studies, 29(3). https://doi.org/10.17576/3L-2023-2903-04
Jamaludin, N. S. A., Othman, A. N., Albakry, N. S., & Yusoff, M. D. M. (2024). ‘Kasut Manik’ Peranakan Baba and Nyonya: A collection of preservation efforts. International Journal of Creative Future and Heritage (TENIAT), 12(1), 130-142. https://doi.org/10.47252/teniat.v12i1.1224
Jorgensen, J. (2019). The most beautiful of all: A quantitative approach to fairy-tale femininity. Journal of American Folklore, 132(523), 36–60. https://doi-org.ezproxy.um.edu.my/10.5406/jamerfolk.132.523.0036
Jittho, A., & Tongpoon-Patanasorn, A. (2022). Male and female language in the openings of short stories: A transitivity approach. Journal of Mekong Societies, 18(1), 175-197.
Kheong, C. Q. W., Satkunananthan, A. H., & Hamdan, S. I. (2019). Sang kancil as cultural artefact: A comparative neo-archetypal study. GEMA Online Journal of Language Studies, 19(4), 243. http://doi.org/10.17576/gema-2019-1904-13
Keong, N. K. J. (2009). Peranakan Chinese literature in Penang and the region: With an emphasis on Anglophone Penang Peranakan writing. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 131-143.
Lee, N. H. (2014). A grammar of Baba Malay with sociophonetic considerations. Doctoral dissertation. University of Hawai'i at Manoa, Hawaii.
Lee, N. H. (2015). A Straits-born people and language. Unravel Magazine. https://unravellingmag.com/articles/baba-malay/
Lee, N. H. (2022). A grammar of modern Baba Malay (1st ed.). De Gruyter Mouton.
Lee, N. H. (2023). Variability or its loss in creole endangerment: The case of Baba Malay. Asia-Pacific Language Variation, 9(1), 59-82.
Lee, N. H. (2024). The early Baba Malay continuum. Journal of Pidgin and Creole Languages, 39(2), 339-364.
Lim, S. (1988). Baba Malay: The language of the 'straits-born' Chinese. Pacific Linguistics. Series A. Occasional Papers, (78), 1-61.
Linares, S. M., & Zhi-Ying, X. (2021). The indigenous poetry of resistance by the Colombian poet Fredy Chikangana: A transitivity systemic analysis. Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 5(2), 401-416. https://dx.doi.org/10.21093/ijeltal.v5i2.783
Manggala, S. A. (2023). The human beings’ submissiveness to supernatural beings in folktales from Central Sulawesi. RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa, 9(2), 225-231.
Mahmud, A. H., & Imperiani, E. D. A. (2019). The realization of ideational meaning in Indonesian folktales. Passage, 7(2), 77-92.
Manokaran, K., Ong S. N., & Hamzah, N. H. (2025). How words are formed? A case study of morphological integration of Malay words in Nyonya cuisine. Journal of Communication, Language and Culture, 5(1), 48-72. https://doi.org/10.33093/jclc.2025.5.1.4
Mingsakoon, P., & Srinon, U. (2020). An analysis of language meta-functions in clause complexes from EFL Thai upper secondary school students’ personal experience recount writing products: SFL Perspective. The Golden Teak: Humanity and Social Science Journal, 26(1), 36-50.
Movahedi, S., & Moshtagh, N. (2019, April). Persian tales on the couch: Notes on folktales as the mirror of the contemporary cultural struggles with gender and sexuality. In International Forum of Psychoanalysis, 28(2), pp. 115-124. Routledge. https://doi.org/10.1080/0803706X.2017.1422604
Nair, K. D., & Ong, S. N. (2020). Compound Words of Malay and Chinese languages in Nyonya recipes. Platform: A Journal of Management and Humanities, 3(2), 16-30. n, Language and Culture, 5(1), 48-72.
Naponiello, L. (2024). Into the woods: Forests as storied matter in Italo Calvino's Fiabe italiane and the folktale tradition. MLN, 139(1), 132-165.
Neo, D. H. (2020). Kenneth YK Chan, Chrita-Chrita Baba: A Collection of Short Stories in Baba Malay. SARE: Southeast Asian Review of English, 57(2), 104-106.
Ngan, N. T. K. (2020). Vietnamese religion, folklore and literature: Archetypal journeys from folktales to medieval fantasy short stories. Cogent Arts & Humanities, 7(1), 1847769. https://doi.org/10.1080/23311983.2020.1847769
Niemyjska, A. (2015). The psychological perspective on supernatural entities in folktales of different cultures. Przegla̜d religioznawczy, (2/256), 281-294.
Nomlomo, V. & Sosibo, Z. (2016). Indigenous knowledge systems and early literacy development: An analysis of isiXhosa and isiZulu traditional children’s folktales and songs. Studies of Tribes and Tribals, 14(2), 110-120.
Ooi, K. G. (2017). Eclectic sociocultural traditions of the Baba Nyonya of George town, Penang, Malaysia. Suvannabhumi, 9(2), 51-89.
Osman, S. A. (2020). Re (con) figuring the nenek kebayan through folktale adaptation: Malaysian folktales as literary and cultural heritage. Making Heritage in Malaysia: Sites, Histories, Identities, 163-184. https://doi.org/10.1007/978-981-15-1494-4_6
Pakir, A. (1989). Linguistic alternants and code selection in Baba Malay. World Englishes, 8(3), 379-388.
Pan, Q. (2021). Traductology, linguistics, and culture: The contrastive function of omissions in English-Chinese translations of the intercultural collision in Little Red Riding Hood. Heritage Science, 9(1), 1–11. https://doi.org/10.1186/s40494-021-00629-7
Rapala, K. (2024). The shapeshifting image of Baba Yaga and the forest as a transformative space in Slavic fairytales. Doctoral dissertation. Institute of Art, Design and Technology, Ireland.
Pue, G. H., Ong, P. L., & Loo, H. C. (2019). Kelantan Peranakan Chinese language and marker of group identity. GEMA Online Journal of Language Studies, 19(2), 33.
Sankar, L. V., Neo, D. H. J., & De Rycker, A. (2016). Chinese culture and customs in Peranakan funerals in Malaysia and Singapore. SEARCH: The Journal of the South East Asia Research Centre for Communications and Humanities, 8(1), 17-36.
Šešo, L. (2020). The supernatural beings of belief legends–Old fears in a new context. Studia Mythologica Slavica, 23, 183-202. https://doi.org/10.3986/SMS20202311
Shahzadi, A., Sultana, N., & Bhatti, A. G. (2022). Transitivity analysis: A study of protagonist’s identity shift in short story ‘Bingo’ written in the perspective of Dhaka fall 1971. Journal of Development and Social Sciences, 3(2), 19-28. https://doi.org/10.47205/jdss.2022(3-II)03
Sone, E. M. (2018). The folktale and social values in traditional Africa. Eastern African Literary and Cultural Studies, 4(2), 142-159. https://doi.org/10.1080/23277408.2018.1485314
Song, S. (2017). Narrative structures in Korean folktales: A comparative analysis of Korean and English versions. Topics in Linguistics, 18(2), 1–23. https://doi.org/10.1515/topling-2017-0007
Thurgood, E. (2001). The development of articles in Baba Malay. Anthropological linguistics, 471-490.
UNESCO (1989. Recommendation on the safeguarding of traditional culture and folklore: Local empowerment and international cooperation. UNESCO: Switzerland. Retrieved from https://www.unesco.org/en/legal-affairs/recommendation-safeguarding-traditional-culture-and-folklore
UNESCO (2003). Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. UNESCO: Switzerland. Retrieved from https://ich.unesco.org/doc/src/2003_Convention_Basic_Texts-_2022_version-EN_.pdf
Wang, X., Koh, C. W., Choo, W. Y., & Leong, S. Y. (2023). The revival of Baba culture through linguistic landscape in Malacca, Malaysia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-19. https://doi.org/10.1080/01434632.2023.2230179
Wolf et al. (2019). About Baba Malay: What is Baba Malay? https://babamalay.com/what-is-baba-malay/
Yalim, S., & Low, K. O. (2019). Supernatural elements in Tangon and their connection with ethnic Ranau Dusun beliefs. Malay Literature, 32(2), 185-206.
Yektiningtyas-Modouw, W., & Karna, R. W. (2013). Using folktales to strengthen literacy in Papua. Australian and International Journal of Rural Education, 23(3), 83-93. https://doi.org/10.47381/aijre.v23i3.672
Yoong, S. K., & Zainab, A. N. (2002). Chinese literary works translated into Baba Malay: A bibliometric study. Malaysian Journal of Library and Information Science, 7(2), 1-23.
Yuniari, I. G. A. M. E., Kasni, N. W., & Sutjaja, I. G. M. (2023). Transitivity and social context in Balinese folklores: A systemic functional perspective. Theory and Practice in Language Studies, 13(5), 1295-1303. https://doi.org/10.17507/tpls.1305.25
Zanzaizman, M. N. A., Mohamed, S. N. S. S. S., & Latip, M. S. A. (2023). Baba Nyonya Peranakan ethnic food: exploring the effect of media influence and curiosity on consumption intention of the youth generation. Young Consumers, 24(5), 577-595. https://doi.org/10.1108/YC-02-2023-168
Zamani, A. (2022). A structural study of narrative in Irish myths and folktales. Advances in Language and Literary Studies, 13(2), 68-80.
Zhu, G., Cao, X., Wang, B., Zhang, K., & Min, Q. (2022). The importance of spiritual ecology in the Qingyuan forest mushroom co-cultivation system. Sustainability, 14(2), 865. https://doi.org/10.3390/su14020865
Refbacks
- There are currently no refbacks.
eISSN : 2550-2131
ISSN : 1675-8021